Google Glass is voor de meeste mensen nog niet echt nuttig in de praktijk, maar een stel Amerikaanse onderzoekers weten wel degelijk iets handigs te ontwerpen voor de slimme bril. Zij laten namelijk echte gesprekken in real-time ondertitelen.
Met de app, genaamd Captioning on Glass (CoG), kan een gesprek in het echt vertaald worden. Dat is erg handig voor bijvoorbeeld doven of slechthorenden.
App + app
CoG werkt met een app op Google Glass zelf, die wordt gekoppeld aan een app op de smartphone. De ene gesprekspartner draagt de bril, terwijl de andere in de microfoon van de smartphone praat. De tekst wordt dan omgezet in de app op de smartphone, die vervolgens wordt doorgestuurd naar het schermpje op de slimme bril.
Bèta
Op dit moment werkt de app niet nog niet heel goed, zeggen de onderzoekers, omdat het nog in de bèta-fase zit. Zo zou het nog lastig zijn om alle tekst te herkennen, zeker als de spreker een apart accent heeft of als er in een rumoerige ruimte wordt gepraat.
Vertalingen
De onderzoekers van de Georgia University of Technology zeggen dat de app nog volop in ontwikkeling is. Op dit moment ondersteunt de app Engels, Spaans, Frans, Russisch, Koreaans en Japans, maar wordt er gewerkt aan meer talen. Ook zouden de onderzoekers in de toekomst vertaalmogelijkheden willen toevoegen aan de app.